wykład

Poetycki Uniwersytet Piwnicy pod Baranami

Poetycki Uniwersytet Piwnicy pod Baranami

Poetycki Uniwersytet Piwnicy pod Baranami Salon literacki Rainer Maria Rilke Wykład dr. hab. Marka Pieniążka, profesora Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie   20 marca 2023 roku, poniedziałek, godz. 18:00 Krakowskie Forum Kultury, ul. Mikołajska 2   Zapraszamy na kolejne spotkanie z cyklu Poetycki Uniwersytet Piwnicy pod Baranami, prowadzonego przez dr. hab. Marka Pieniążka, prof. UP,  który co miesiąc opowiada o znanych poetach, których twórczość inspirowała artystów Piwnicy pod Baranami. Najbliższe spotkanie poświęcone będzie Rainerowi Marii Rilkemu. Życie i twórczość poety przybliży Marek Pieniążek, a wybrane utwory zaprezentuje Kamila Klimczak. Bilety: 5 zł, dostępne na stronie bilety.krakowskieforum.pl lub w kasie KFK, ul.…
Zobacz więcej...
Dekadencja w stylu eterycznych Songów

Dekadencja w stylu eterycznych Songów

Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza w piątek 16 listopada o godz. 18:00 na wykład dr Magdaleny Greli-Chen pt. „Korony jak górskie przełęcze i kwiaty – dekadencja w stylu eterycznych Songów”. Czy można powiedzieć, że Songowie (960-1279) byli dekadenccy w swoim wyglądzie? Jeśli porównać ich do ekstrawaganckich Tangów (618-907), to określenie ich mianem eterycznych wydaje się bardziej odpowiednie. A jednak to pozornie stonowani Songowie wynieśli formę korony na najwyższy poziom artyzmu. Kobiece głowy zdobiły górskie krajobrazy, kościane szpile w kształcie sosen oraz kwiaty. Zachowanie harmonii w zestawieniu prostego ubioru w stonowanych barwach z niezwykle bogatymi dodatkami wymagało mistrzowskiego wyczucia estetyki.…
Zobacz więcej...
Wykład rynek chiński w erze pocovidowej

Wykład rynek chiński w erze pocovidowej

Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza w czwartek 1 grudnia o godz. 16:45 na wykład otwarty p. Bartosza Komasy z Bank of China „Rynek chiński w erze pocovidowej; jak pandemia zmieniła strukturę wymiany handlowej oraz inwestycji?”.   Wykład przybliży słuchaczom obecny stan wymiany handlowej pomiędzy Polską a Chinami, a także opis sytuacji w zakresie inwestycji chińskich w Polsce i regionie, prognozy na przyszłość oraz strategiczne obszary współpracy.   Wstęp wolny!   Czas: czwartek 01 grudnia godz. 16:45.   Miejsce: Instytut Konfucjusza w Krakowie Oleandry 2A Sala: 0.05   Więcej informacji: https://instytutkonfucjusza.uj.edu.pl
Zobacz więcej...
Recepcja Ballad i Romansów

Recepcja Ballad i Romansów

Wykłady dla szkół: Recepcja Ballad i romansów w kulturze i sztuce Prowadząca: Klaudia Klapuch 1 grudnia 2022 r., godz. 8.30 – wykład dla szkół średnich 1 grudnia 2022 r., godz. 9.45 – wykład dla szkół podstawowych (klasy: VI-VIII) Celem wykładu będzie przyjrzenie się recepcji Ballad i romansów Adama Mickiewicza w sztuce oraz kulturze. Omówione zostaną wybrane adaptacje teatralne i muzyczne oraz dzieła z różnych porządków semiotycznych, które swobodnie nawiązują do Ballad i romansów. W tym kontekście interesujące wydaje się pytanie o to, w jaki sposób artyści inspirują się dziełem Mickiewicza? Czym różnią się adaptacje, przekłady intersemiotyczne czy intermedialne od dzieł,…
Zobacz więcej...
Ballady Mickiewiczowskich naśladowców. Wykład mgr Pauliny Batkiewicz

Ballady Mickiewiczowskich naśladowców. Wykład mgr Pauliny Batkiewicz

W wykładzie zostaną przybliżone rumuńskie i słoweńskie ballady okresu romantyzmu, dla których źródłem inspiracji były ballady A. Mickiewicza. Postawimy pytanie o wpływ autora Ballad i romansów na rozwój procesu literackiego w krajach bałkańskiej wspólnoty makroregionalnej. Pierwsza część będzie dotyczyć specyfiki rumuńskiej ballady ludowej oraz zróżnicowanych poglądów romantycznych folklorystów na zagadnienie artystycznego przetwarzania ludowych opowieści. W kolejnych częściach zostaną przybliżone i zanalizowane: związki ballady Baba Cloanța V. Alecsandriego ze Świtezianką, ballad Gh. Asachiego Wieża Buta i Syrena z jeziora z Ucieczką oraz Rybką, pokrewieństwo polskiego i rumuńskiego manifestu romantyzmu oraz wpływ Mickiewicza na twórczość balladową F. Prešerna. Paulina Batkiewicz – absolwentka filologii polskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim. Nauczycielka języka polskiego – jako ojczystego i obcego…
Zobacz więcej...
„Przed oczyma duszy” – przestrzenie i miejsca w „Balladach i romansach”. Wykład mgr Moniki Budziak

„Przed oczyma duszy” – przestrzenie i miejsca w „Balladach i romansach”. Wykład mgr Moniki Budziak

Przestrzeń i miejsce  –  te dwa kluczowe dla geopoetyki pojęcia w zderzeniu z balladowymi opowieściami Mickiewicza skłaniają do stawiania pytań: jakie cechy ma przestrzeń, w której rozgrywają się te historie? Na ile ta przestrzeń znaczy i bierze udział w wydarzeniach? Jaki ładunek tradycji, kultury, emocji i jednostkowych doświadczeń kryje się w miejscach, które romantyk stawia nam „przed oczyma duszy”? mgr Monika Budziak – magister filologii polskiej ze specjalnością nauczycielską na Wydziale Polonistyki UJ. Nauczycielka języka polskiego w XXXI LO w Krakowie. Współredaktorka publikacji Sny kobiet, sny o kobietach – od romantyzmu do Młodej Polski w serii „Studia dziewiętnastowieczne”. Autorka artykułów naukowych: Literackie sny…
Zobacz więcej...
Daopao – od stroju uczonych do kostiumu scenicznego Zhang Yixinga

Daopao – od stroju uczonych do kostiumu scenicznego Zhang Yixinga

Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza w środę 26 października o godz. 18:30 na wydarzenie „Daopao - od stroju uczonych do kostiumu scenicznego Zhang Yixinga”.   Dr Magdalena Grela-Chen opowie o tym jak daopao (道袍), wywodzące się z ubiorów taoistów, stało się najpierw lubianym strojem codziennym mingowskich uczonych (1368–1644), a następnie przeżywa swój wielki powrót w XXI wieku. Obecnie to modny strój dla kobiet i mężczyzn promujących rodzime chińskie ubiory oraz tych lubiących nietuzinkowe fasony. Nosząc współczesne daopao można wystylizować się na poważnego uczonego, nonszalanckiego arystokratę lub też połączyć je z zachodnimi dodatkami tworząc zupełnie nowy styl. Podczas wydarzenie będzie…
Zobacz więcej...
Jaki powinien być idealny władca?

Jaki powinien być idealny władca?

Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza w czwartek 20 października o godz. 16:45 na wykład Adriana Brony: Jaki powinien być idealny władca? Poglądy starożytnych chińskich szkół filozoficznych. Jednym z przedmiotów rozważań chińskich filozofów w okresach Wiosen i Jesieni (771-403 r. p.n.e.) oraz Walczących Królestw (403-221 r. p.n.e.) było zagadnienie idealnego władcy. To właśnie w jego osobie szereg myślicieli widziało szansę na przywrócenie jedności państwowej cywilizacji chińskiej, która została utracona po upadku Zachodniej Dynastii Zhou (771 r. p.n.e.). W trakcie wykładu przedstawione zostanę poglądy dotyczące idealnego przywódcy politycznego wyrażone w ośmiu różnych tekstach reprezentujących cztery najważniejsze szkoły filozoficzne z tego okresu:…
Zobacz więcej...
Wykład prof. Helwiga Schmidt-Glintzera

Wykład prof. Helwiga Schmidt-Glintzera

  Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza we wtorek 11 października o godz. 15:00 na wykład prof. Helwiga Schmidt-Glintzera "Cultural Difference, Modernity and the Envisioning of a Third Axial Age Some Remarks on he er bu tong 和而不同".   Wykład będzie wygłoszony w języku angielskim.   Wykład „Różnice kulturowe, nowoczesność i wizja Trzeciej Epoki Osiowej. Uwagi o ‘heerbutong’”,  będzie na wstępie refleksją na temat historii epok osiowych. W dalszej części wykładu odnosząc się do myśli Maxa Webera i jego refleksji z „Etyki gospodarczej religii światowych”, prelegent omówi wizję trzeciej epoki osiowej oraz potrzebę kierowania się moralną i intelektualną wrażliwością kultywowaną…
Zobacz więcej...

Wykład Mao Rui – Między słowami

Instytut Konfucjusza w Krakowie serdecznie zaprasza we wtorek 4 października o godz. 18:00 na wykład Mao Rui „Między słowami”. Mao Rui opowie o swoich doświadczeniach translatorskich, które nabyła podczas tłumaczenia „Cyberiady” S. Lema oraz „Między nami dobrze jest” D. Masłowskiej. Wstęp na wykład jest wolny. Literatura polska ma w Chinach dość ugruntowaną pozycję, a kolejne międzynarodowe nagrody przyznawane polskim pisarzom sprawiają, że jej popularność rośnie na chińskim rynku wydawniczym. Jako tłumaczka Mao Rui dzieli się swoimi doświadczeniami translatorskimi. Prezentowane przykłady ukazują możliwości ekwiwalentów w językach genetycznie bardzo odległych oraz próby poszukiwania zasady kompromisu "złotego środka" wiernością, a kreatywnością w trakcie…
Zobacz więcej...